sábado, 7 de septiembre de 2013

Nuevo control de inmigración en Japón / New immigrations control in Japan

No es realmente nuevo si es que se tiene en cuenta que entró en vigencia en julio de 2012, pero hay mucha gente (incluyendo algunas Embajadas Japonesas) que no están al tanto de estos cambios.

Hace unas semanas fui a Inmigraciones a tramitar el permiso para trabajar (unas 4 horas entre espera y viaje)... y luego tuve que volver a retirarlo (otras 2 horas entre espera y viaje). Si hubiera estado informada, como mi compañero de Congo, no tendría que haber ido en absoluto.

Algunos cambios a destacar: 

EN EL AEROPUERTO
* Anteriormente uno entraba a Japón con su pasaporte con la visa de estudiante. Luego, tenía que ir a la oficina municipal a tramitar el carnet de extranjería... al obtenerlo, iba nuevamente a la oficina y declaraba domicilio y empezaba el alta del seguro médico nacional.

Ahora la cosa es distinta, ya que deja de existir el carnet de extranjería para existir el carnet de residencia. Aparte, se lo tramita en el momento de pasar por migraciones en el aeropuerto internacional. Así, inmediatamente después puede ir a la municipalidad. (A esta altura ya debe ser así en todos los aeropuertos, pero en caso de pasar por migraciones que no expide la tarjeta de residencia en el momento, en el pasaporte sellarán diciendo que la tarjeta está pendiente y habrá que tramitarla en la municipalidad como antes).

* También en el aeropuerto se realiza la solicitud de permiso para realizar actividades no especificadas en el estado de residente (ej: trabajar con visa de estudiante). En el momento que le preguntan a qué viene al país deben decir "estudiar Y TRABAJAR".

* Nueva medida especial de reingreso. Anteriormente, al salir de Japón, se debía pedir "permiso" a migraciones, ya que las visas eran sólo por una entrada al país. Ahora no hay necesidad de hacer este trámite, mientras la tarjeta de residencia y el pasaporte estén al día. 
Eso sí, el reingreso a Japón debe realizarse hasta un año después de la salida. Esto significa que si uno sale del país el 1ero de enero de 2013, puede volver a entrar en este régimen hasta el 1ero de enero de 2014, el 2 de enero ya se le venció el derecho de reingreso, perdiendo su estado de residente... Este plazo NO se puede extender.
IMPORTANTE: AL SALIR DE JAPON HAY QUE MOSTRAR LA TARJETA DE RESIDENCIA.

Con esta nueva legislación, sólo se va a la municipalidad para fijar o cambiar domicilio y dar el alta del seguro médico nacional.

Y sólo se va a la oficina de inmigraciones en casos de:
- Cambio de apellido y nombre, fecha de nacimiento, sexo o nacionalidad.
- Solicitud de renovación del período vigente de la tarjeta de residencia.
- Solicitud de reexpedición de la tarjeta de residencia.
- Cambio de institución educativa o empresa laboral.
- Cambios de estado civil: divorcios, casamientos, viudez.

Espero que les sea de utilidad! Recuerden pedir el permiso de trabajo en el aeropuerto y no esperen que les pregunten, ya que a mí no me ofrecieron.

Kyupi!


*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Not really new if we taks into account that the changes took effect in July 2012, but many (including some Japanese embassies) are not aware of these changes .

A few weeks ago I went to Immigration to apply for a permit to work (about 4 hours between waiting and travel)... and then had to pick it up (another 2 hours between waiting and travel). If I had been informed, as my classmate from Congo, I shouldn't have gone at all.

Some changes to note:

AT THE AIRPORT
* Before, at arrival in Japan with the passport and student visa. Then the holder had to go to the ward office to process the immigration card ... after obtaining it, going back to the office and declare the address and get the national health insurance.

Now things are different, since the card ceases to exist and now the Residency card exists. Besides, it's processed at the same airport at the time of the arrival. Thus, immediately after, you can go directly to the ward office. (By now it should be working in all airports, but if you do not get the Residency card issued at the airport, then you'll get your passport stamped saying that the card is pending and you will have to deal with it at the ward office as before).

* Also in the airport you can request permission for activities not specified in the resident status (eg working on a student visa). When they ask you what you're doing in Japa you say "study AND WORK".

* New special measure reentry: Previously, to leave Japan, you should ask for "permission" to migration, because visas were only for one entry. Now no need to do this procedure, as long as the Residency card and the passport are valid.
BUT, the re-entry to Japan must be up to one year after departure. This means that if you leave the country on January 1st, 2013, you MUST re-enter until January 1st, 2014 , January 2nd is too late and you miss the right of reentry, losing resident status .. . This period can NOT be extended.
IMPORTANT: WHEN LEAVING JAPAN YOU MUST SHOW YOUR RESIDENCY CARD .

With this new legislation, you only go to the ward office to set or change address and get the national health insurance.

And you just go to the immigration office in cases of:
- Change of name and lastname, date of birth, sex or nationality.
- Application for renewal of the current period of the card.
- Request for forwarding the card.
- Changing business company or school.
- Changes in marital status: divorces, marriages, widowhood.

I hope you find it useful! Remember to ask permission to work at the airport and not expect to be asked, since I was not offered.

Kyupi !


No hay comentarios:

Publicar un comentario