martes, 28 de mayo de 2013

Tarjeta de crédito emitida en Japón / Credit card issued in Japan

Tener una tarjeta de crédito japonesa no es algo necesario pero sí algo conveniente, especialmente si les pasa lo mismo que a los argentinos… si gastamos dinero con nuestra tarjeta argentina nos cobran un impuesto del 20% del valor de la compra…
Por otro lado, con ella podrán hacer compras online (algunos productos son mucho más baratos en eBay que en un local) y pagar compras en cuotas (aunque con un interés).

Por supuesto, no es una tarea fácil sacar una tarjeta de crédito siendo extranjero y encima estudiante… pero un “ryugakusei” con una beca tiene ingresos, y eso facilita al cuestión.

Algo importante a saber: la mayoría de las tarjetas de crédito requieren que hayan estado en el país más de 6 meses antes de solicitarlas. Además, van a pedir un historial crediticio japonés… algo que no se tiene cuando se pide una primera tarjeta (por eso siempre es la más difícil de conseguir…) además de todo esto: cada vez que una tarjeta de crédito rechace su solicitud, eso queda en el historial… y no es bien visto por las siguientes tarjetas que puedan solicitar… esos rechazos eventualmente se borran pero llevan tiempo.

En resumen: no pidan miles de tarjetas esperando que una se apiade de ustedes…

Hay varias tarjetas que dicen ser “amigables” con los extranjeros, pero en todos los casos las posibilidades de obtenerlas rondan el 50%... y aunque parezca que uno cumple con todos los requisitos, siempre de la nada puede aparecer una razón por la cual no se las otorguen.

La tarjeta de crédito que hasta ahora sé que tiene un 100% de efectividad es la del CO-OP universitario. Para poder solicitarla hay que ser miembro de la CO-OP (como se los comenté anteriormente, se paga un depósito reembolsable de 2000 yenes). Nosotros nos asociamos al CO-OP y en el mismo momento solicitamos la tarjeta de crédito.

Sobre el trámite para obtenerla: aquí pueden encontrar toda la información en inglés: http://tuo.univcoop.or.jp/pdf/e_handbook.pdf

Tiene un cargo anual muy bajo (1.300 yenes apróx.), teniendo el primer año bonificado. Esta tarjeta se puede tener siempre y cuando se sea estudiante o profesor de una institución universitaria.
El trámite para sacarla es sorprendentemente corto… después de estar tantas horas para comprar el celular pensé que me iban a tener 2 ó 3 horas… pero en 15 minutos había terminado todo el proceso (y conste que tardé porque me cuesta todavía escribir en japonés).
Poco más de dos semanas después me llamaron por teléfono para preguntarme algunas cosas: por qué quiero la tarjeta, alguna vez tuve tarjeta, y qué tipo de ingresos tengo (yo acá aclaré que a pesar de ser estudiante tengo el ingreso de la beca, pero nunca dije de cuánto era). Tres días después me llegó la tarjeta de crédito. No tuve que activarla ni nada, lista para usar… y unos días después recibí una tarjeta con una contraseña para tener acceso a lo que sería un homebanking, si uno se asocia al resumen de cuenta online baja el costo anual a alrededor de 1000 yenes.

No hablo mucho más del tema porque todo lo pueden ver en el link que les adjunté.

Esta tarjeta es ideal como primera tarjeta porque al ser estudiantes se las van a dar, y al ser becados las posibilidades llegan al 100% (a ninguno de nosotros nos la rechazaron). Es una visa normal de un banco que es aceptada en cualquier lado… Eventualmente si quieren otra tarjeta de crédito pueden utilizar ésta como antecedente, lo que facilitará enormemente las posibilidades de obtener las otras.

Espero que les haya sido de utilidad!!!

Kyupi.

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Having a Japanese credit card is not necessary, but something convinient, especially if you are from a country like Argentina that if we spend money with our Argentina card we are charge a 20% tax of the value of the purchase ...
On the other hand, you’ll be able to make online purchases (some products are much cheaper on eBay than in a store) and pay for purchases in installments (though with an interest).

Of course, it is not an easy task to get a credit card as a foreigner and least as a student ... but a “ryugakusei" with a scholarship has income, and this helps a lot.

One important thing to know: most credit cards require you to have been in the country more than six months before requesting. In addition, they will ask for a Japanese credit history... something you do not have when you ask a first card (so it is always the hardest to get ...) besides all this: every time a credit card declines your request, that remains in the history ... and it’s not well seen by the following cards you might apply to... those rejections are eventually cleared, but it takes time.

In short: do not ask thousands of cards waiting for one to have mercy on you ...

There are several cards that claim to be "friendly" with foreigners, but in all cases the chances of obtaining it is around 50% ... and although it seems that one meets all the requirements, out of nowhere it might appear a reason why they don’t grant the card to you.

The credit card that I’ve known to be succesfuly granted to a 100% MEXT students is the one from the University CO-OP. To apply you must be a member of the CO-OP (as I mentioned in a previous post, you have to pay a refundable deposit of 2000 yen). We got the membership of CO-OP and at the same time we asked the credit card.

About the procedure: here you can find all the information in English: http://tuo.univcoop.or.jp/pdf/e_handbook.pdf

It has a very low annual fee (1,300 yen approx.), getting the first year as a free bonus. This card can be used as long as the holder is a student or a university professor.
The procedure to get it is surprisingly short ... after being so many hours to buy the phone thought I was going to have to be there for 2 or 3 hours ... but in 15 minutes we had finished the whole process (and be aware that it took me longer because I take a long time to write in Japanese) .
Just two weeks later I received a phone call to ask me a few things: why I want the card, did I ever have a card before, and what kind of income I have (I clarified here that despite being a student I have the income of the scholarship, but never said how much it was). Three days later I received the credit card. I didn’t have to activate it or anything, it was ready to use ... and a few days later I received a card with a password to access the home banking, if I decide not to receive the bill in paper every month and to check it online, the annual cost lowers to around 1000 yen.

I do not keep talking about it because you can get all the information in the link I attached.

This card is an ideal first card because it’s easy to get as a student, and if you are a MEXT student you will definitely get it (none of us rejected). It is a normal visa card from a bank that is accepted anywhere ... eventually if you want another credit card, you can use this as a precedent, which will greatly facilitate the chances of getting the other.

I hope this have been helpful!


Kyupi.

martes, 21 de mayo de 2013

Para facilitar tu vida diaria: celular * To make your daily life easier: cell phone


En Japón hay tres grandes compañías de celulares: Softbank, Docomo y Au. Softbank es la empresa que generalmente utilizan los estudiantes porque tiene buenos modelos de celulares y buenos precios, y esa es la que contraté yo.

Un consejo útil es que vayas a comprar el celular con alguien que hable japonés, sino se hace muy difícil, aunque no imposible. Algunas oficinas comerciales cuentan con vendedores que hablan en inglés, pero hay que tener en cuenta que el nivel de inglés puede ser muy deficiente.
En la página web de softbank podrán encontrar las oficinas donde hay empleados que hablan inglés. En algunos casos quizás pueden haber en otros locales no listados, es cuestión de ir y preguntar… y de tener suerte!

Ten en cuenta también que el trámite para obtener el celular puede llegar a tardar un par de horas. Ellos se quieren asegurar que uno entiende todo.

En el caso de Softbank se pueden contratar dos tipos de abonos, y cada uno depende de cuánto tiempo te quedarás. Para estadías cortas o múltiples viajes a Japón, existen unos celulares prepagos que permiten contratos más cortos. Para estadías de dos años o más, ya es conveniente firmar un contrato de dos años, en el cual te permiten pagar el aparato en cuotas mensuales.

Ahora, un pequeño detalle. Japón es un país bastante literal, entonces puede haber algunos problemitas para contratar el celular por dos años si tu tarjeta de residencia dice que te irás en 1 año y 360 días por ejemplo, “porque no podés firmar un contrato por dos años si no estarás dos años”…

En mi caso específico me querían cobrar el aparato todo en un único pago en el momento, ya que como “yo no iba a estar dos años, no podían cobrarme el aparato en 24 cuotas como está estipulado”, tampoco existía la posibilidad de pagar dos cuotas juntas o incluso de pagar el celular en la primera factura, en cuotas, etc… pero justo había una promoción y me terminaron regalando el celular… (ayudó bastante el hecho que ese día fui con dos compañeros, así que si me perdían a mí como cliente perdían dos potenciales clientes más en el momento. Dado la oferta que nos terminaron ofreciendo firmamos los tres).
Yo compré un Motorola Razr porque quería seguir teniendo Android.

Otro grupo de chicos compraron el Iphone 5. Fueron también en grupo (es más fácil conseguir “ofertas” así) y aunque también estuvieron bastante tiempo “discutiendo” el tema de los dos años, terminaron sacándolo en el momento en 24 cuotas… (el Iphone 5 era el último teléfono lanzado y muy de moda, por eso era imposible conseguirlo gratis) y les regalaron 5000 puntos del local (ya hablaré sobre el tema de los puntos locales).

Cuánto pagamos mensualmente.

En Japón como en varios países se puede tener Internet en el celular. Este es el servicio más caro de todos, pero es Internet ilimitado. La única limitación que tiene es la de 1 giga DIARIO, pero esto no significa que se vaya a cortar si uno pasa esa marca, sino que es posible que se perciba una baja de velocidad. Hice algunos tests de velocidad en diferentes horarios y de bajada tengo 7035 kilobits, de subida 7764 kilobits y 323ms de latencia. Cuesta ¥5460 mensuales.
No es posible utilizar el Internet del celular para una computadora ya que esa opción está bloqueada directamente.

Por otro lado, aquí no se usan los SMS sino que cada celular tiene una cuenta de email registrada (incluso los que no son smartphones), el servicio de email de softbank, si mal no recuerdo, tiene un costo de ¥390. Al tener un smartphone uno podría decir que contratar este servicio es un poco tonto, pero no sólo es una cuenta de email sino que también recibe emails desde otros celulares con sólo teclear el número de teléfono… osea básicamente un SMS.

Por último, el servicio de llamadas tiene un costo mensual de ¥980. Este plan me permite llamar a cualquier celular de softbank entre la 1AM y las 21hs totalmente gratis. Esto significa que sólo pago las llamadas entre las 21hs y la 1am… y a otras empresas… En dicho caso lo que se hace normalmente es llamar a la gente a través de skype o line.

A todo esto que comenté, se le restan algunas cosas por el descuento de estudiante. Y en el caso de las compras de aparatos, se le debe agregar el valor del mismo, y el valor del seguro que rondan los ¥500.

Cuando se firma el contrato verán que se contratan muchísimas cosas que no se utilizan (yahoo auctions, un antivirus, y varios etc más) que por el primer mes vienen de forma gratuita, pero que hay que dar de baja enseguida para evitar que lo carguen el siguiente mes. También hay que tener en cuenta que en la primera factura vendrá un cargo de unos ¥3000 por el cargo de conexión.
Eso sí, la atención teléfonica es en inglés (buen inglés) así que no hay de qué preocuparse.

Docomo es otra empresa que tiene aparatos quizás más lindos (pero no tienen Iphones) pero que los abonos son un poco más caros, alrededor del 20%... ojalá les sea de utilidad… en cuanto tenga tiempo escribo sobre las tarjetas de crédito!

Nos vemos!!

Kyupi.

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

The three major mobile phone companies in Japan are: SoftbankDocomo and Au. Softbank is the company that students generally used because it has good handset models and good prices, and that is the one that I hired.

A helpful tip is to go to buy the phone with someone who speaks Japanese, because it is very difficult, though not impossible. Some stores have English speaking sellers, but bear in mind that the level of English can be very poor.
In the softbank website you will find the offices where there are employees who speak English. In some cases you may find other stores with Englihsh speaking staff not listed, it's about to go and ask ... and get lucky!

Also consider that the process to obtain the phone can take a couple of hours. They want to ensure that you understand everything.

In Softbank you can hire two types of plans, and each depends on how long you’ll stay. For short stays or multiple trips to Japan, there are some prepaid phones that allow shorter contracts. For stays of two years or more, it is better to sign a contract for two years, in which the handset can be payed in monthly installments.

Now a little detail. Japan is a fairly literal country, then there may be a few hiccups to hire the phone for two years if your resident card says you're leaving in 1 year and 360 days for example, "because you can not sign a contract for two years if you're not staying for two years "...

In my specific case they wanted to charge me the handset all in one payment, because as "I was not going to be two years, they could not charge me the device in 24 installments as stipulated" there was a chance not to pay two installments together or even to pay the phone in the first bill in installments, etc ... but they just had a promotion and I ended up getting the handset for free ... (helped a lot the fact that day I went with two friends, so if they wouldn’t only lose me as a costumber but other two customers as well).
I bought a Motorola Razr because I wanted to continue havinh Android.

Another group of guys bought the Iphone 5. They went also in group (is easier to get "deals" that way) and although they were also quite time "discussing" the issue of the two years, they ended up getting it in 24 installments ... (the Iphone 5 was the last phone launched and very fashion, so it was impossible to get it free) and they also got 5000 store points (I’ll later talk about store points).

What we pay monthly.

In Japan as in several countries you can have internet on the phone. This service is the most expensive of all, but it’s unlimited. The only limitation you have is 1 gig per day, but this does not mean that it’ll be cutted if you pass that mark, but you can sense how the speed lowers. I did some speed tests at different times and I have 7035 kilobits down, 7764 kilobits upload and 323ms latency. It costs 5460 yen per month.
You can not use the Internet phone to a computer as that option is blocked directly.

On the other hand, here people are not used to SMS but each cell has a registered email account (even those that are not smartphones), the softbank email service, if I remember correctly, it costs 390 yen. By having a smartphone one could say that this service is a bit silly, but not only is an email account but also receives emails from other cell phones simply by typing the phone number ... so, basically a SMS.

Finally, the call service has a monthly fee of 980 yen. This plan allows me to call any softbank cell between 1:00 a.m. and 21 pm for free. This means I only pay calls between 21 pm and 1am ... and to other companies ... In that case what is normally done is call people through Skype or line.

To all I mentioned, I get a discount as a student. And in the case of purchases of equipment, you must add the value thereof, and the insurance value of around 500 yen.

When signing the contract you will see that many things are contracted that nobody uses (yahoo auctions, antivirus, etc. and several more) that for the first month are free, but you have to take down quickly to avoid being charged the following month. Also keep in mind that in the first bill you get an aditional connection charge of around 3000 yen.
Yes, they do have a English speaking call service (good English) so not to worry.

Docomo is another company that has perhaps nicer devices (but do not have Iphones) but that plans are a bit more expensive ... around 20% more expensive. Hope this was useful ... when I have time I’ll write on credit cards!

See you around!

Kyupi.




viernes, 10 de mayo de 2013

Llegada a Japón: qué hacer * Arrival to Japan: what to do


Tu primera universidad será la encargada de recibirte en el país, ayudarte con todos los trámites de ingreso, intermediar con la siguiente universidad y demás. La Embajada Japonesa en tu país te pedirá que confirmes con ellos todo los pasos de tu arribo, si te buscan en el aeropuerto o si simplemente te dan indicaciones de cómo llegar a un punto de encuentro o tu residencia o cualquier lugar donde te quedarás.
Es normal contactar a becarios de tu país que ya están residiendo en Japón, así que antes de hacer arreglos para que algún amigo o conocido te busque en el aeropuerto, es recomendable que sepas cuáles son los planes de la universidad.
No te sorprendes si no sabes absolutamente nada sobre el inicio de clases o cuándo harás todos los trámites que te dicen que harás… es normal, yo no lo supe hasta llegar al país.

Si ya estás en contacto con becarios de tu país, ten en cuenta que las cosas varían muchísimo según la universidad o el tipo de beca que obtienes.
En mi caso particular, en el aeropuerto me encontré con una persona de la agencia de viajes que había emitido el pasaje.
Él me subió a un servicio de ómnibus del mismo aeropuerto que me llevó hasta una terminal de buses en la ciudad de Yokohama, donde ahora resido.
Allí me encontré con quien es mi estudiante tutor, quien en taxi me llevó hasta donde me hospedaría, la residencia universitaria para alumnos extranjeros. (Estos pasos eran los únicos que yo conocía con anticipación).

Apenas llegué me recibió el gerente del lugar que me mostró las instalaciones, mi habitación (aquí fue donde me llevé la sorpresa de que la habitación no contaba con ningún tipo de ropa de cama, cortinas o siquiera papel higiénico) y quien me hizo firmar el contrato.
Como yo soy solamente alumna de esta universidad por un semestre (el del idioma japonés) firme contrato sólo por 6 meses, y pagué el depósito no reembolsable de sólo la mitad de la cuota anual. Es por esto que tuve que salir corriendo a cambiar dólares por yenes, ya que en el aeropuerto no había podido cambiar.
NO recomiendo cambiar dólares en ningún aeropuerto que no sea Narita, ya que se pierde bastante dinero… si tienes que pagar tu propio ómnibus hasta el punto de encuentro o la residencia y necesitas yenes, entonces haz el cambio en Narita.

Luego, fue momento de hacer muchísimos trámites, algunos no los pudimos hacer el mismo día porque nos retrasamos nosotros, pero no es tan largo como para que lleve más de un día:
-         En el aeropuerto, migraciones lleva su tiempo, ya que en el momento te dan la tarjeta de residencia. Es importante que lleves bien escritos los datos de las universidades donde estudiarás y el primer domicilio donde residirás. Si no estás seguro aún y te quedarás algunos días en un hotel, también necesitas esa dirección.*
-         Municipio: el primer trámite que hicimos fue el de declarar domicilio en la oficina municipal. Es un simple trámite sin costo que fija tu domicilio en la parte trasera de tu tarjeta de residencia. En mi caso me hicieron pagar 300 yenes para también tramitarme el historial de domicilios (que obviamente está vacío), pero al día siguiente cuando acompañé a otro chico a hacer el mismo trámite a él no le requirieron hacerlo.
-         Luego, en el mismo lugar te transfieren a otra oficina donde inmediatamente se tramita el seguro de salud nacional. Este trámite tampoco tiene costo adicional. La tarjeta de seguro llegará a tu domicilio en más o menos una semana.
-         Cuenta bancaria: supongo que dependerá a dónde te lleven, en nuestro caso la tramitamos en el correo postal, en el momento nos dieron la libreta de saldos y la tarjeta llegó unas semanas después.

En la universidad: al día siguiente me llevaron a la universidad para que supiera cómo llegar el día de la orientación. Los trámites a realizar aquí son:
-         Seguro de alquiler: la universidad es garante de cualquier alquiler que quieras tomar o de la residencia. Esta garantía, tuvo un costo de 4.000 yenes. Yo retiré los papeles, firmé y pagué, y al día siguiente lo pude retirar. Esto es para entregar en la residencia.
-         Beca: con la tarjeta de residencia y la libreta de la cuenta bancaria, hay que firmar la beca, ellos cargan los datos para saber a dónde transferir el dinero. Es importante que esto lo hagas sin falta los primeros días, ya que cuanto más te demores, más demorará también el dinero. Allí te darán un calendario de pagos para que sepas cuándo recibirás el dinero todos los meses (este es el único calendario válido, así que olvídate de la fecha que te dijo la Embajada en tu país que recibirías la primera cuota, porque eso nunca se cumple). A este mismo lugar deberás venir todos los primeros días de cada mes a firmar el pedido de beca.
-         Credencial de alumno de la Universidad: se supone que esto no tienes que tramitarlo, te lo da directamente la universidad, es lo que te valida como alumno. En Japón hay muchos descuentos de estudiantes, así que es muy útil.

Una vez que obtienes la credencial de estudiante, entonces recién ahí podrás comprarte un celular. Deberás presentar la credencial (por el descuento a estudiantes), el pasaporte, la tarjeta de residencia y la libreta de banco.

En la próxima entrada les hablaré un poco sobre lo que te encontrarás a la hora de comprar un celular y sobre obtener una tarjeta de crédito como estudiante internacional.

Nos vemos!!

Kyupi


* Algo que los argentinos no sabíamos es que en el momento que migraciones te pregunta a qué vas a Japón, uno declara “a estudiar” y se terminó el tema. PERO si uno dice “a estudiar y trabajar”, migraciones en el momento tramita el permiso de trabajo. Esto es algo que yo no sabía y al comentarlo con los argentinos que están en Japón hace ya un tiempo tampoco lo sabían. Me enteré de esto porque uno de los chicos que vino con la misma beca que yo obtuvo su permiso laboral de esta forma, ya que en la Embajada Japonesa en su país se lo habían avisado (es un cambio muy reciente por eso nadie lo sabe aún).

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Your first university will be responsible to receive you in the country, help you with all formalities of the arrival, intermediating with the following college and other. The Embassy Japanese in your country will ask you to confirm with them all the footsteps of your arrival, if they’ll pick you up at he airport or if they will just give you indications of how to get to meeting point or your residence or any place where you'll stay.
It´s normal for you to be in contact with other fellows from your country already residing in Japan, so before making any arrangements for them to pick you up at the airport, is advisable you to know what are the college plans.
Don´t be surprise if you arrive to Japan without knowing about the start of classes or when you will do all formalities that tell you have to do... it´s normal, I found all that out when I arrived here.

If you are already in contact with fellows from your country, have in mind that things vary tremendously according to the university or the type of scholarship you get.
In my particular case, at the airport I came across a person of the travel agency that had issued the passage.
He got me into a service of omnibus from the same airport that led me to a terminal of buses in the city of Yokohama, where I now reside.
There I met with whom is my student tutor, who then took me in taxi until where I'd stay, the university residence for foreign students. (These steps were the only that I knew with anticipation).

As soon as I arrived at the residence, I was received by the manager of the place who showed me facilities, my room (here was where I got the surprise that the room did not count with any type of bedding, curtains or even toilet paper) and who made me sign the contract.
Since I'm only student of this university for one semester (the Japanese language) I signed the contract for only for 6 months, and only pay half of the non refundable deposit annual fee (plus the first rent). So, I basically had to run to change dollars for yen, since I couldn’t do it in the airport.
I don’t recommend changing dollars at any airport other than Narita, or you’ll lose money ... if you pay your own omnibus to the meeting point or the residence and you need yen, then change in Narita.

Then, it was the moment of do very many formalities, some we couldn’t do in the same day because we were delay, but it’s not really that long:
- At the airport, migrations takes time, since in the moment they give you the residence card. It’s important that have written in a paper all the data of universities where will study and the first address where you will reside. If you're unsure still and you'll be some days in a hotel, you also need that address. *
- Ward Office: the first formality we did was the declaration of address at the Ward Office. It’s a mere formality with no cost which fixes your address in the rear of your card of residence. In my case they made me pay 300 yen for also giving me the address history (which obviously is empty), but the next day when I accompanied another boy to make the same step, they didn’t require him to do so.
- Then in the same place you get transferred to another office where immediately you submit yourself to the national health insurance. This formality neither has additional cost. You’ll receive your insurance card at your house in more or least a week.
- Bank account: I guess it depends where you will get your account, in my case we got it in the postal office, and withint 15 minutes I got the notebook of balances and the card arrived few weeks later.

In college: the next day I was taken to the campus to learn how to get there by myself. The proceedings to make here are:
- Insurance rent: the university is guarantor of any rent you want to take or of the residence. This warranty had a cost of 4,000 yen. I got the papers, I signed and payed, and the next day I could have it. This is to deliver in the residence.
- Scholarship: with the card of residence and notepad of the bank account, you have to sign the scholarship, they load the data to know where to transfer the money. It’s important that you do it in the first days, because the more you delay, more will the money also delay. They will give you a payment schedule so you know exactly when you’ll receive the money every month (this is the only valid calendar, so forget about the date the Embassy in your country told you you would receive the first installment, because that is never fulfilled ). At this same place you must come every first days of each month to sign the order of scholarship.
- Credencial of student of the University: you’re not supposed to process it, the university should just give it to you, it’s what validates you like student. In Japan there are many discounts from students, so it's very useful.

Once you get the credential of student, then you’re finally able to buy a cell phone. You should present the credential (for the discount to students), the passport, the card of residence and bank notebook.

In the next post I will talk a little about what you’ll find out when buying a cell phone and on obtaining a credit card as international student.

See ya!!

Kyupi


* Something that Argentines didn’t know is that at the time that migrations asks you what you’re gonna do in Japan, one declares "to study". BUT if one says "to study and work", migrations at that very same time handles the work permit. This is something I didn’t know and mentioned to the other Argentinean living here and neither one of them knew it. I learned this because one of the guys that came with the same scholarship that I earned his labor permit this way, since in the Japanese Embassy in his country had warned him (it’s a very recent change that’s why most people don’t know it yet) 

miércoles, 8 de mayo de 2013

Qué tener en cuenta al ser elegido * What you have to consider when elected

Una vez que oficialmente Japón te acepta como becario, hay algunas cosas que estaría bueno que empieces a hacer. Desde esta formal aceptación hasta el día que viajes tendrás unos tres meses.

Salud: te recomiendo visitar a todos tus médicos para no tener que visitar a un médico desconocido en los primeros meses luego de tu arribo a Japón, especialmente cuando aún no conoces tanta gente que te pueda recomendar a dónde ir.
Dinero: la primera “cuota” de la beca la recibirás recién a finales del primer mes, esto significa que todo el primer mes en Japón lo tendrás que vivir con el dinero que traigas de tu país. Lo recomendable siempre es traer dólares, ya que puedes cambiarlos en cualquier casa de cambio, y en algunos correos postales o bancos. Para otras monedas extranjeras, es mejor consultar.En mi caso particular, el día que llegué al país ya tuve que pagar el depósito y el primer mes de la renta de la residencia. Varios trámites, ropa de cama, productos de higiene, y demás etcéteras costaron más de mil dólares en mis primeras 24 horas en el país.
Pareja: si no estás casado legalmente, tu pareja no puede pedir la beca de acompañante, que es la visa que lo habilita a estar en el país mientras tú tengas tu visa de estudiante, y al mismo tiempo trabajar. Mi experiencia por lo que pude ver, es que si estás casado es probable que no te elijan en primer lugar. Muchos de los becarios casados, se casaron una vez obtenida la beca (uno de mis compañeros se casó 2 semanas antes de venir!) . Por supuesto que tu novio/a igualmente puede venir a visitarte algunos meses, pero con la visa de turista no podrá trabajar ni siquiera medio tiempo y además, al momento de alquilar algún lugar para compartir se puede llegar a complicar, es normal que aquí pregunten si están o no casados.
Disponibilidad: lo ideal es que arregles tus cosas (trabajo y vacaciones) hasta un mes antes del viaje y que estés disponible para la Embajada ese último mes, ya que habrá un curso de orientación (profundización del idioma, cultura y demás) y algunos compromisos sociales a los que está bueno ir, ya que allí conocerás a los otros becarios que viajarán contigo.
Equipaje: la pregunta que más me estresó era QUÉ TRAER Y QUÉ NO. A mí me dijeron: “no lleves ropa de invierno, llegás a la liquidación de invierno… sólo llevá ropa de primavera”. Este consejo en mi caso no resultó útil ya que este año en particular abril fue muy frío teniendo días de 0°C… hasta tal punto que estoy pidiendo que me envíen ropa de invierno con una amiga que está viniendo de paseo a Japón. Al hablar con becarios argentinos que están desde hace varios años me dijeron que este fue el peor consejo que pude recibir, ya que abril siempre es un mes fresco. Además cuando llegué las liquidaciones se habían terminado, uno no quiere gastar todos los dólares que trajo de casa y sobre todo, NO SE CONSIGUE ROPA DE INVIERNO YA. Una vez que se terminó la liquidación, toda la ropa que encontrarás es de media estación.
§   Ropa de cama: si eres afortunado y te sobra lugar, recomendaría que trajeras un juego de sábanas de una plaza. Yo tuve la suerte de llegar a la mañana, así que durante el día compré sábanas, pero los que llegan a la noche generalmente duermen sobre el colchón sin sábanas y no es muy agradable pasar la primera noche así.
§   Higiene: mínimo una toalla es obligatorio, y a pesar que por supuesto puedes comprar shampoo, acondicionador y jabón; te recomendaría que al menos traigas unos pequeños de viaje para no tener que preocuparte de este tema por lo menos una semana… también es fundamental el desodorante, toallitas para las mujeres, etc… porque acá hay tanta oferta que a veces es difícil saber qué comprar y los primeros días uno no tiene tanta confianza con los estudiantes tutores como para preguntarle a ellos (y a veces si eres mujer te toca un hombre y viceversa). Ten en cuenta que a pesar que aquí encontrarás marcas internacionales, por lo que escuché no son iguales en todos lados y pueden resultar totalmente diferentes a lo que uno está acostumbrado.
Regalos: hay ciertos regalos “protocolares” que un becario tiene que traer, algo regional de tu país es lo ideal. A los japoneses les encantan los souvenires, así que aunque te suene hasta un poco cliché lo que te recomienden, aquí lo valorarán mucho… ten en cuenta que ellos no tienen acceso a eso salvo a través tuyo. A quiénes debes regalar:
§   Sensei a cargo tuyo
§   Profesor adjunto a tu sensei
§   Estudiante tutor que estará a cargo tuyo
§   Supervisor de estudiantes extranjeros
§   Adjunto del supervisor
§   Y además te diría que trajeras muuuuchos regalos pequeños para tener a mano. Yo me llevé la sorpresa que tengo cinco profesores diferentes de japonés, más unos 10 japoneses voluntarios de diferentes edades que vienen a ayudarnos en las clases, etc… además cuando mi estudiante tutor no puede ayudarme con algo, siempre me consigue algún amigo o amiga que me ayude… a veces cuando ese amigo es siempre el mismo, algún regalo está bueno que entregues. No pienses que ellos lo hacen por interés, la realidad es que no esperan nada a cambio de su ayuda, quizás sólo practicar inglés… pero un regalo nunca está de más!

Creo que esto es todo… traté de no caer en los consejos obvios del estilo “trae un papel con la dirección de la residencia, el número de teléfono, el celular de tu tutor, etc… por si no se encuentran” o cosas por el estilo… pero sí, traigan ese papel! Yo me lo olvidé en casa, por suerte me encontré con mi estudiante tutor sin problemas a pesar de haber llegado al punto de encuentro una hora y media tarde (el proceso de migraciones fue muy pero muy lento).
En el próximo post les hablaré de todos los trámites que harás cuando llegues al país…

Nos vemos!!

Kyupi

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Once Japan officially accepted your scholarship, there are some things that would be good you start doing. From this formally acceptance date until the day you will travel there will be about three months.
- Health: I recommend you visit all of your doctors so  you don’t have to visit an unknown doctor in the first months after your arrival in Japan. Specially because you won’t know people enough to ask recomendations of doctors.
- Money: you will receive the first stipend of the scholarship at the end of the first month, this means that the first month in Japan you’ll have to support yourself with the money you bring from your country. It is always advisable to bring dollars, because you can change them at any exchange, and in some post cards or banks. For other foreign currencies, it is best to check.
In my case, the day I arrived to the country I had to pay the deposit and first month's rent of the residence. Several procedures, bedding, hygiene products, and other etceteras cost over a thousand dollars in my first 24 hours in the country. Other students didn’t pay for the rent and deposit until they received the schoalrship stipend, but be careful because it will cost a lot of money, so try to save as much as you can until you can figure out your monthly expenses.
- Couple: if you are not legally married, your partner can not ask the company visa, which is the visa that entitles him/her to be in the country while you have your scholarship and your student visa, and also working. My experience from what I could see, is if you are married you may not get elected at all (there are a few exceptions, specially in PHD). Many of the married Interns, got married after obtaining the scholarship (one of my classmates got married two weeks before coming!). Of course your boyfriend / girlfriend also can come to visit a few months, but with a tourist visa they can not work even part time and also at the time of renting a place to share it can get complicated, it is normal to ask here whether they are married or not.
- Availability: ideally you should fix your stuff (working and vacations) until a month before the trip and make yourself available to the Embassy that last month, as there will be an orientation course (deepening of language, culture, etc.) and some social commitments to which it is good to go, since there you will meet the other Interns traveling with you.
- Baggage: the question that most stressed me was WHAT TO BRING AND WHAT NOT. The most important part of Interns arrive at Japan in April, early Japanese spring. They told me: "do not bring winter clothes, you will arrive right on winter clearance, just bring spring clothes." This advice in my case it wasn’t useful at all, as this year’s April was very cold, even having days of 0 ° C ... Speaking to Argentine fellows that been living here for several years told me that this was the worst advice I could get, since April is always a cold month. Also when you arrive you don’t want to spend all the money you brought from and above all, YOU DO NOT GET WINTER CLOTHES. Once the liquidation is completed, all the clothes you will find is mid-season.
§ Bedding: If you are lucky and you have space in your luggage, I would recommend you to bring a set of sheets. I was fortunate enough to arrive in the morning, so during the day I bought sheets, but those arriving at night usually sleep on the mattress without sheets and it’s not very nice to spend the first night that way.
§ Hygiene: a towel minimum required, and although of course you can buy shampoo, conditioner and soap, I would recommend you at least to bring a small travel version so you don’t have to worry about this issue for at least a week ... it is also fundamental deodorant, wipes for women, etc ... because there is so much on offer here that it is sometimes difficult to know what to buy and the early days you do not have much confidence with tutors and students to ask them (and sometimes if you're a woman you have a male tutor and vice versa). Please note that although you will find international brands, from what I heard they are not the same everywhere and can be totally different from what you are used to.
- Gifts: there are certain "protocol" gift that you must bring, regional stuff from your country is ideal. The Japanese love souvenirs, so although it sounds a bit cliché to what you get recommended, here it’s really appreciate... keep in mind that they do not have access to it except through you. Who must give:
§ your charge Sensei
§ Assistant Professor of your sensei
§ Student tutor, who will be in your charge
§ Supervisor of foreign students
§ Deputy Supervisor
§ And I’d tell you to bring a lot of small gifts to have on hand. I got the surprise that I have five different Japanese teachers plus about 10 Japanese volunteers of different ages who come to help in classes, etc ... also when my student tutor can not help me with something, he always get a friend who help me ... sometimes when that friend is always the same, a gift is good to deliver. Do not think they do it out of interest, the reality is they do not expect anything in return for their help, maybe just practice English ... but a gift is always a nice surprise!

I think that's all ... I tried not to fall into the obvious tips of "brings a paper with the address of the residence, phone number, cell phone of your tutor, etc. ... just in case you get lost before meeting them" or things like that, but yes, bring that paper! I forgot it at home, luckily I found my student tutor smoothly despite the fact that I arrived to the meeting point an hour and a half  later (the migration process was very, very slow).

In the next post I'll talk about all the paperwork you'll do when you get to the country ...

See you!

Kyupi

lunes, 6 de mayo de 2013

Qué cubre la beca y qué no * What does the scholarship cover and what not

La beca cubre:

Pasaje aéreo desde el aeropuerto internacional más cercano a tu casa y el aeropuerto internacional más cercano al destino y el retorno al finalizar la beca.
A pesar que me dijeron que no me lo cubrían, sí me cubrieron el transporte aeropuerto/punto de encuentro con tutor… y luego el tutor pagó el taxi hasta la residencia (la universidad le dio una suma de dinero para cubrir esto)
ACTUALIZACIÓN: me cobraron esto junto con los impuestos. Vale destacar que a los otros argentinos se lo cobraron en el momento del arribo.
Todos los gastos universitarios: matrícula, cuota mensual, derechos de exámenes, etc… nunca deberás pagar nada a la universidad.
Asistencia de un estudiante tutor, un total de 40 horas por semestre. Esto cubre todo el día de la recepción y tramiterío, y luego una hora semanal para hablar de la vida diaria, pedir ayuda, etc…
*ACTUALIZACIÓN: esto sucede en algunas universidades que cuentan con una buena infraestructura armada para recibir alumnos internacionales, pero no en todas. 
Chequeo médico al arribo.
Además de esto, la beca cuenta con un estipendio mensual que varía según la beca y el lugar donde se reside. En el año 2013 el estipendio es de 143.000 yenes… pero a eso se le pueden agregar algunos extras (ciudades más grandes y más caras, zonas frías en la época de frío reciben un extra, etc). También se pueden pedir ayudas extras por viajes a seminarios o compra de libros.

Qué no cubre:
Si vas a una ciudad pequeña sin aeropuerto internacional, el pasaje de cabotaje corre por tu cuenta (te lo emiten junto al pasaje internacional pero luego te lo cobran más adelante) *
Tasas aeroportuarias e impuestos. A veces el gasto es insignificante. En mi caso fue bastante elevado, más de 300 dólares que lo facturan a través de la universidad.
Material de estudio: todo lo que sea copias, por el momento me las dieron sin cargo. También me dieron un libro que es editado en la universidad. Los libros de otras editoriales tuve que comprarlos.
Seguro de renta / garantía: en mi caso la universidad es mi garante ante un potencial dueño que me alquile un lugar o ante la residencia universitaria, pero esa garantía no es gratis y cuando se tramita hay que pagarla. El gasto no es elevado.
Cualquier seguro o membresía.

En qué se gasta el estipendio mensual:
Alquiler: si es tu primera vez en la zona donde estarás, lo más seguro es que vayas a la residencia universitaria que la misma universidad te proveerá, salvo que tengas un amigo que te pueda recibir o recomendar para alquilar en una zona más conveniente. Lo importante es que puedes vivir donde quieras, la universidad te sugiere un lugar, pero no estás obligado a residir allí.
Electricidad / Agua / Internet: en mi caso particular sólo pago la electricidad pero eso depende de la residencia.
Seguro de salud: obligatoriamente se contrata el Seguro de Salud Nacional que se tramita en la Municipalidad. Cubre un 70% de todas las consultas médicas y medicaciones. Pero no cubre internaciones.
Celular: aquí es imposible vivir sin un celular, especialmente porque al no conocer el idioma y el lugar, es importante tener una forma de comunicación con quienes te puedan ayudar. Por supuesto que existen los teléfonos públicos pero no es muy práctico.
- Transporte: el transporte público en Japón es caro, casi que no tiene relación con los otros precios… a mí llegar a la universidad me cuesta tanto como el almuerzo, por ejemplo. Los researcher no podemos aplicar para descuentos de estudiante para el transporte, pero sí podemos contratar el abono mensual, trimestral o semestral… que es lo que suelen contratar los trabajadores y es más barato. Yo viajo en subte y al tener el abono, puedo viajar entre la estación de la universidad y la siguiente a la residencia las veces que quiera sin cargo extra. Si salgo de esas estaciones o me tomo un colectivo o el tren, sí me cobran. El costo del abono mensual equivale a dos viajes diarios en día de semana. El trimestral ya trae un descuento y el semestral uno mayor, pero es bastante dinero (yo gasto más de 100 dólares mensuales en mi abono).
La co-op es una cooperativa de todas las universidades del país, al hacerte miembro debes pagar un depósito único de unos tres mil yenes (30 dólares) que se te devuelven al momento de egresar o irte de la universidad. Ser miembro de la co-op trae sus beneficios, entre ellos un 10% de descuento en la compra de libros y otros productos en sus tiendas (los libros generalmente se compran allí), obtener otros seguros extras y más –ya les hablaré más delante de la co-op.
Si quieren ser más precavidos, a través de la co-op pueden contratar un seguro extra de salud que sí cubre internación, es un seguro bastante completo y no es tan caro. Hay también una especie de seguro contra terceros (si uno atropella o daña un bien ajeno con su bicicleta por ejemplo, tiene que pagar mucho… si tiene seguro no necesita pagar nada), otro seguro de alquileres, etc…

A veces en los aeropuertos de origen no son tan rígidos con lo que respecta al exceso de equipaje, pero eso no pasa en los vuelos de cabotaje dentro de Japón y hay que tener esto en cuenta porque esos gastos son elevados. La recomendación que me dieron en caso de necesitar tomar otro avión dentro de Japón es despachar el equipaje en el correo del aeropuerto internacional hasta la residencia donde se quedarán. Pueden pedir día y horario de entrega y es muchísimo más económico que pagar exceso de equipaje.

En la próxima entrada les hablaré de qué tienen que tener en cuenta al ser elegidos. Recuerden que si tienen preguntas específicas la pueden preguntar por los comentarios o por email a nakasenjapon arroba gmail punto com.

Nos vemos!!

Kyupi

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

The scholarship covers:

Air ticket from the closest international airport from your house, to the closest International airport to your destination. Also the return ticket when you finish your scholarship.
Even when they told me they wouldn’t cover, they did cover the transportation from the airport to the place where I met my tutor, and from there he payed for a taxi to the residence (the university gave him money to cover that)
UPDATE: they charged me this with the taxes. Other people had to pay it in the moment.
All university expenses: tarios: tuition, monthly fee, examination fees, etc… you’ll never have to pay anything to the university.
Assistance of a tutor student, a total of 40 hours per semester. This covers the first day of arrival, formalities, and then an hour per week to discuss your daily life, ask for help, etc…
UPDATE: this happens in some universities with good infrastructure armed for international students, but not all.
Medical check up at arribal.
Besides this, the scholarship has a monthly stipend that varies depending the schoalrship and the place of residence. This year is 143.000 yen… but you can get a few extras (bigger and more expensive cities get extra money, cold places get extra money in winter, etc). You can also ask for special help for traveling to seminares and buying books.

What doesn’t cover:
If you’re going to a small city with no International airport, the internal ticket it’s up to you (they will give it to you with your international ticket but charge you for it later) *
Airport and other taxes. It can be insignificant. In my case it was high, more than 300 dollars that will be billed through the university.
Study material: all copies I had gotten them for free, also a book that was edited in the university. The books from outside, you have to buy them.
Renter’s Insurance: in my case the university is my guarantee if I want to rent a place or at the university residence now. But that insurance is not free and you have to pay it when you request it the moment you arrive. It’s not expensive.
- Any insurance or membership.
        
 In what is spent the monthly stipend:
Rental: If this is your first time in the area where you will live, it is more likely you’ll end up living in the university, unless you have a friend who can receive you or recommend to rent in a more suitable area. The important thing is that you can live where you want, the university will suggest a place, but you are not required to reside there.
Electricity / Water / Internet: in my case I only pay electricity but that depends on the residence. Other Argentinean Interns are also paying gas and water.
Health insurance: since you are staying for more than 3 months you obligatorily have to hire the National Health Insurance. You’ll submit in the Ward Office. It covers 70% of all doctor visits and medications. But does not cover hospitalizations.
-          Mobile: here is impossible to live without a cell phone, especially since not knowing the language and place, it is important to have a way to communicate with those who can help you. Of course there are public phones but not very practical.
Transport: public transportation in Japan is expensive, almost no relation to other prices ... for me to get to college is as expensive as lunch, for example. The researcher (while still a Japanese student) can not apply for student discounts for transportation, but we can hire the payment monthly, for three month of six months in advance ... which is what often hire workers and is cheaper. I travel by subway and once I pay for the monthly fee, I can travel between College Station and the next one to the residence as many times as I want at no extra charge. If I go to other stations outside that area, or I take a bus or train, I get charged The monthly subscription cost is two daily trips on weekdays. The three months and the semester ones are but it's a lot of money (I spend more than $ 100 a month on my subscription).
The co-op is a cooperative of all universities in the country, to become a member you just have to pay a deposit of about three thousand yen (U$ 30) that you get back when you graduate or leave college. Being a member of the co-op brings its benefits including 10% discount on the purchase of books and other products in their stores (generally purchased books there), get other extra insurances and more -I will talk more later about the co-op.
If you want to be more cautious, through the co-op you can hire extra health insurance that does cover hospitalization, insurance is fairly complete and is not as expensive. There is also a kind of liability insurance (if you hit or damage goods of another with your bike for example, you have to pay a lot ... if you have insurance do not pay anything), etc ...

* Sometimes in airports of origin are not as rigid with regard to excess baggage, but that doesn’t happens in domestic flights within Japan and have to take this into account because these costs are high. The recommendation given to me in case you need to take another plane within Japan is to dispatch the luggage in the mail from international airport to the residence where you'll stay. You can order delivery in the day and time you want and is much cheaper than paying excess baggage.

In the next post I will talk about what they have to consider when elected. Remember if you have specific questions you can ask the comments or by email at nakasenjapon at gmail dot com.

See you!

Kyupi